まぁ私も人のことは言えないくらい誤記、誤変換、タイプミス、構文が不自然なブログをアップしてしまうんですが、

おはようございましゅ\(^o^)/

今日、夢の
めっちゃ丁度良いところで
目覚ましがなったっちゃん!!

打ち合わせしとった?
って聞きたいくらい(^o^;)

詳しい内容は忘れちゃったけど
とにかく、最期に大島裕子さんが
笑顔で
「Have a good time!」って言ってから
目覚ましが鳴ったの♪

スッキリ起きられてよかった\(^o^)/

皆さんも
Have a good time♡


名前の漢字間違いは漢字文化圏、特に音訓で読みが複数ある日本ならではの間違いで
防ぐ方法がないわけじゃない。
・よく使う名前は辞書登録!
ちなみに私はHKTメンバーははるっぴ以外ニックネームからフルネームが出るように登録済み。
兒玉遥は間違えませんので未登録。はるかを“遙”に間違えたらちゅぶされちゃいますよ♡
間違いの方は遙洋子のはるかですね。(関西の人には伝わると思いますw)
兒玉遙
兒玉の兒の字に気をとられて安心したら遥トラップという罠…

で、今日の本題としては

“最期”

「最後」と書きたかったのは読めば判るが、“最期”に気づけないってのは…

間違いの方は「今際の際(いまわのきわ)」って事。要するに臨終、死に際って意味。

もちろんケアレスミスなのはわかるし、はるっぴがググたす更新を頑張っているのもわかってる。
だからこそ投稿する前と投稿した直後に読み返してほしいな~って思います。(オレモナー)

こういうちょっとした事をあーだこーだと揚げ足取りするのがググたすの目的ではない。
しかしちょっとしたニュアンスがうまく伝わらず、炎上しちゃった事が無かった訳ではないし、
それでやきもきさせられた事もあったわけで…

なんていうか、ニホンゴッテヤッパリムズカシイネ…